Sekite naujienas!

- Aktuali informacija apie Norvegiją
- Patarimai kaip mokytis kalbos
- Nemokamos norvegų kalbos  pamokėlės

Prenumeruokite

Kaip apsimesti, jog gerai kalbate norvegiškai?

2014- 05- 06

norvegu kalba

Visi esame patekę į situacijas, kai negalėjome atsakyti pašnekovui, nes vargiai supratome, ką jis norėjo pasakyti. Tada kažką pasakėme, išraudome ir nuleidome galvą. Pateikiame keletą patarimų, kaip sudaryti įspūdį, jog gerai kalbate norvegiškai.

Iš pradžių teks pajusti norvegų kalbos tarimą bei skambesį. Tai padės Jums paslėpti menką žodyną. 30 taisyklingai ištartų žodžių sudarys įspūdį, kad esate įvaldę kalbą geriau, nei 500 vargais negalais išveblentų žodžių, kurių niekas nesupras net 3 kartus pakartojus.  Aiškiai tarkite balses, o sakinius užbaikite laiminga ir linksma gaida. Net jei ir nesate laimingas tuos žodžius sakydamas.

Norėdami sudaryti įspūdį, kad suprantate, kas Jums tiesiogiai sakoma, išmokite keletą frazių, kurios sukurs supratimo iliuziją. Pavyzdžiui, jeigu naujas pažįstamas pasakoja apie ką tik buvusią dviejų savaičių trukmės atostogas Graikijoje, puikų maistą ir šiltą orą, palaukite, kol jis baigs istoriją, nusišypsokite ir sakykite: „så spennende!“ (kaip įdomu!). Šis posakis norvegų naudojamas itin dažnai.

Siekdami pademonstruoti, jog kultūriškai išprusęs, galite pavartoti žodžių vietos dialektu arba keiksmažodžių. Norint išmokti pastarųjų, tereikia bendrauti su žmonėmis, kilusiais iš Šiaurės Norvegijos. Jie dažnai vartoja keiksmažodžius net neprašomi pamokyti. O siekiant išmokti dialekto žodžių geriausias būdas yra bendrauti su iš tos vietos kilusiais žmonėmis. Kiti norvegai bus maloniai nustebę, kad galite pavartoti žodį dialektu, kuriuo kalba vos 1000 žmonių.

Taip pat gera mintis, yra išmokti keletą labiau „novergiškų“ frazių. Jos itin naudingos pavartojant tinkamu metu. Daug jų siejamos su gyvūnais, pavyzdžiui, kiaulėmis: sofagris (tinginys), heldiggris (labai pasisekė), svinkaldt (labai šalta).

Žinoma, norint parodyti, jog mokate norvegų kalbą, Jums reikės truputėlį pasistengti ir pasimokyti.  Kaip žinoti, kad jau įvaldėte kalbą?  Tuomet, kai pašnekovui kalbant įprastu greičiu liausitės spoksoję stiklinėmis akimis. Į klausimus, reikalaujančius pilno sakinio liausitės atsakinėjęs „ja“ arba „nei“.  O rašydami nesuklysite pavartodami løppemarked (blusa) vietoje loppemarked (sendaikčių turgus).

Sėkmės mokantis ir apsimetant!

Šaltinis – http://afroginthefjord.com/

Nėra komentarų

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas.

Galite naudoti šias HTML žymas ir atributus: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>